Mini prevajalski maraton
Ker se april hitro bliža, in ker vsi dobro vemo, da aprila izide tudi Ubuntu, smo se odločili, da priredimo en mini prevajalski maraton.
Zakaj mini? Ker preprosto ni tako veliko za prevesti, je pa še vedno dovolj, da se zberemo ter izboljšamo K/Ubuntu.
Kdaj
Mini prevajalski maraton se bo odvijal v soboto 2.4.2016 in nedeljo 3.4.2016. Ob kateri uri se sprašujete? Pri Ubuntu Slovenija se ne omejujemo na časovne enote, zato bo maraton potekal čez dan/večer. Ker bo lepo vreme in nas bo verjetno velika večina preživela soboto in/ali nedeljo zunaj, predvidevamo da bo večina prevajalcev na kanalu IRC proti večeru. Lahko pa se oglasite kadarkoli.Kje
Pa smo pri kraju dogodka – kanal IRC #ubuntu-si. Pridružite se nam lahko s pomočjo naše spletne strani ubuntu.si/irc/ ali pa odprete vaš priljubljen odjemalec IRC in se povežete na omrežje Freenode ter se nam pridružite na našem kanalu (še enkrat #ubuntu-si).Če ste novi pri prevajanju nič ne de, pojdite na našo stran za prevajanje in si preberite Uvod v prevajanje – kako se ustvari račun ter začne s prevajanjem. Podobna navodila Kako začeti so tudi na straneh Lugosa.
Zelo koristna je tudi povezava https://www.ubuntu.si/povezave/#prevajanje, kjer lahko dostopate do zanimivih povezav kot je na primer slovar izrazov (zelo priporočeno!) – pojmovnik, ter pravil slovenjenja.
Kaj
Kaj želite prevajate se lahko sami odločite. Lahko pa obiščete našo stran, kjer je seznam paketov za prevajanje.Ko izberete paket, ki ga želite prevajati, nam to prosim sporočite na kanal, tako da ne bi dve osebi prevajali enak paket.
Prav tako nam sporočite, ko končate prevajati. Paket, ki ste ga prevedli mora nekdo pregledati ter odobriti prevode.
Pregled
Pregled je namenjen tistim bolj “zahtevnim” uporabnikom. Pregled vključuje da prejmete zadnjo sliko ISO (v tem primeru final beta) in jo nato namestite v VirtualBox ter sistematično pregledate dele/programe in nato ali popravite napake ali jih sporočite nam.
Se vidimo/beremo!