Šumniki v podnapisih
Imam problem, da mi namesto šumnikov prikazuje kvadratke, ter namesto č-ja ć. Slednje niti ni tako moteče, bolj je problem pri razbiranju Ž-jev in Š-jev.
Angleščina sicer ni tak problem, ampak vseeno je lepše če so podnapisi.
Nevem kako bi naj odpravil to težavo. Sicer mam eno rešitev da bi zamenjal šumnike z navadnimi Š ->S ..
Ampak vseeno me zanima če je možnost z šumniki.
Hvala in Lp.
Angleščina sicer ni tak problem, ampak vseeno je lepše če so podnapisi.
Nevem kako bi naj odpravil to težavo. Sicer mam eno rešitev da bi zamenjal šumnike z navadnimi Š ->S ..
Ampak vseeno me zanima če je možnost z šumniki.
Hvala in Lp.
Komentarji
ce je to prevajal nekdo na windozah je to skor sugurno codepage windows-1250 .. nam k nismo na windozah ponavad bolj pase utf-8
uporabi program iconv za zamenjavo kodne tabele .. bi mogl delat
Kako moram dati ime skripte, da se mi sama požene, ko pride do spremembe v mapi ali kako pač naj naredim, da bo stvar delovala.
Hvala
lp
tnx
iconv -f=CP1250 -t=utf-8 "imefajla" > "imenovegafajla"
http://www.ubuntu.si/punbb/viewtopic.php?pid=14136#p14136
niber: kam napišem tist tvoj ukaz?
lp,cube
Potem pa vsakič, ko želiš pretvoriti podnapise, jih samo pustiš v mapi s podnapisi in potem klikneš na pretvori.sh, da se vsa kodiranja pretvorijo v utf8.
sudo apt-get install vlc vlc-plugin-esd mozilla-plugin-vlc
Tukaj so še moje nastavitve, če bi ti slučajno delalo težave.
Sliko sem dal, da se ne matraš z iskanjem nastavitev v VLCju.
Imam pa inštalirane msfonte
http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=208396
Ki zelo lepo izostrijo pisave.